ב"ה voces de letras de cosas con y sin pensamiento a elección en cada ocasión del corazón קול אמרי דבר ודברים נאמרים לא תמיד בהשתתפות המחשבה לפי קביעת האהבה הטבעית למתיקות ונועם האמת
AbracaAdabrá.Ediciones
lunes, 1 de febrero de 2016
הרי יהודה, אדמה הרה ורודה, כוורוד השמים כעברי בנחלת זבולון. וזהב המנהרה הנוהרת זהב טוב, ירוק ככחול יערות בנימין, תכליתי כתכלת הבלעדי שעל הרי נפתלי. Las montañas de Iehudah (Judea), tierra preñada de rosa, como el rosor del firmamento a mi paso por la tierra de Zevulun. Y el oro del tunel que fluye es oro bueno, verde como el azul de los bosques de Biniamin, fiel a la mision y al camino como el indigo exclusivo que solo se ve abrigar a las montañas de Naftali.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario